20 ส.ค. 2559

{เนื้อเพลง - คำแปล} GOT7 - Good

[4th Mini Album : MAD]





Ya I don’t know why but 
ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม
just got a really good feeling 
ตอนนี้ถึงรู้สึกดี
about today yo 
กับเรื่องราวในวันนี้
Come on good feeling 
มาเถอะ มารู้สึกดีด้วยกัน
what else do I need 
เราต้องการอะไรอีกล่ะเนี่ย


오늘은 왠지 
โอนือรึน แวนจี
ด้วยเหตุผลบางอย่างทำให้วันนี้
Good Good Good (feeling)
รู้สึกดีจริงๆ
웬일인 건지 
เวนีริน คอนจี
ก็ไม่รู้ว่าทำไม
Get Get Get (moving) 
ถึงเป็นแบบนี้ 
감추려 해봐도 들켜버리잖아 
คัมชูรยอ แฮบวาโด ทึลคยอบอรีจันนา
แม้ว่าฉันพยายามจะซ่อนมันเกือบตาย
오늘 컨디션 Feel good 
โอนึล คอนดีชยอน Feel good 
แต่วันนี้รู้สึกดีสุดๆ


느낌 제대로 
นือกิม เชแดโร
รู้สึกดี
오늘은 왠지 기분이 
โอนือรึน แวนจี คีบูนี
ด้วยเหตุผลบางอย่างทำให้วันนี้รู้สึก
Confident and 좋은 기운 
Confident and โชอึน คีอุน
มีความมั่นใจและอารมณ์ดี
I don’t need no golden rolly everybody 
ฉันไม่ต้องการเหรียญทองอะไรหรอก
나만 보면 놀래 (right)
นามัน โพมยอน นลแร (right)
ทุกคนแค่มองมาที่ฉันแล้วก็ประหลาดใจ
비비 필요 없고 
พีบี พีรโย ออบโก
ไม่ต้องมีบีบีครีม
깔창도 버려 대충 입고 나가 
กัลชังโด พอรยอ แทชุง อิบโก นากา
เอาที่เสริมส้นออกไป โยนเสื้อผ้าออกไป
Hey yo you know you like me 
เธอก็รู้นี่ว่าเธอชอบฉัน


오늘 장난 아니야 
โอนึล ชังนัน อานยา
วันนี้ไม่ใช่เล่นๆเลย
내가 말했잖아
แนกา มัลแรทจันนา
ฉันบอกแบบนั้น
모두 날 보고 반할 거라고
โมดู นัล โพโก พันนัล คอราโก
ทุกคนที่มองมาที่ฉันจะตกหลุมรัก
 좋아할 거라고 
โชอาฮัล คอราโก
และชอบฉันทั้งนั้น
누가 봐도 알아 
นูกา พวาโด อารา
ใครๆก็ตามที่มองมาจะรู้ว่า
정말 Hot 하잖아
ชองมัล Hot ทาจันนา
ฉันหนะฮอทจริงๆ
Everyday 오늘따라 장난 아냐 
Everyday โอนึลตารา ชังนัน อานยา
ทุกๆวันเลย วันนี้ก็ไม่ใช่เล่นๆ


Look at me now Look at me now 
มองมาที่ฉันสิ
내게 빠져들게 될 걸 
แนเก ปาจยอดึลเก ทเวล คอล
เธอตกหลุมรักฉันแล้วสิ 
다시 보게 될 걸 
ทาชี โพเก ทเวล คอล
เธอจะมองมาที่ฉันอีกแน่ๆ
Look at me now Look at me now 
มองฉันสิ
Everyday 오늘따라 장난 아냐 
Everyday โอนึลตารา ชังนัน อานยา
ทุกๆวัน วันนี้ก็ไม่ใช่เล่นเลย


오늘따라 숨이 막혀 
โอนึลตารา ซูมี มักคยอ
วันนี้เหมือนทุกคนหายใจไม่ทั่วท้อง
yeah I feel so good 
ใช่ รู้สึกดีจริงๆ
완전 기가 막혀 
วันจอน คีกา มักคยอ
พูดไม่ออกกันเลยทีเดียว
니가 징징대도 
นีกา ชิงจิงแดโด
เธอบ่นไปเถอะ
나는 상관없어 
นานึน ซังกวานอบซอ
ฉันไม่สนใจหรอก
I shine bling bling so bright 
วันนี้รู้สึกเปล่งประกายจริงๆ
너무 눈 부셔 
นอมู นุน พูชยอ
เปล่งประกายสุดๆ


어디를 가도 
ออดีรึล คาโด 
ไม่ว่าจะไปที่ไหนๆ
Oh Good Good Good (feeling)
ก็รู้สึกดีไปหมด
빛이 나잖아 
พีชี นาจันนา
เปล่งประกายสุดๆ
Oh Get Get Get (moving)
ดีจริงๆ
숨기려 해도 난 티가 나잖아
ซุมกีรยอ แฮโด นัน ทีกา นาจันนา 
ถึงแม้ฉันจะพยายามซ่อนมันไว้ขนาดไหนก็ทำไม่ได้
오늘 컨디션 Feel good 
โอนึล คอนดีชยอน Feel good
วันนี้รู้สึกดีจริงๆ ให้ตายสิ


오늘 장난 아니야 
โอนึล ชังนัน อานยา
วันนี้ไม่ใช่เล่นๆเลย
내가 말했잖아
แนกา มัลแรทจันนา
ฉันบอกแบบนั้น
모두 날 보고 반할 거라고
โมดู นัล โพโก พันนัล คอราโก
ทุกคนที่มองมาที่ฉันจะตกหลุมรัก
 좋아할 거라고 
โชอาฮัล คอราโก
และชอบฉันทั้งนั้น
누가 봐도 알아 
นูกา พวาโด อารา
ใครๆก็ตามที่มองมาจะรู้ว่า
정말 Hot 하잖아
ชองมัล Hot ทาจันนา
ฉันหนะฮอทจริงๆ
Everyday 오늘따라 장난 아냐 
Everyday โอนึลตารา ชังนัน อานยา
ทุกๆวันเลย วันนี้ก็ไม่ใช่เล่นๆ


내가 원하는 대로
แนกา วอนนานึน แทโร 
ก็แค่นี้แหละ
나 feel 대로 난 할 수가 있지 
นา feel แทโร นัน ฮัล ซูกา อิทจี
อะไรก็ตามที่ฉันชอบ ฉันจะทำมันได้
니가 원하는 대로 해도 
นีกา วอนนานึน แทโร แฮโด
อะไรที่เธอต้องการ
절대로 넌 할 수가 없지 
ชอลแดโร นอน ฮัล ซูกา ออบจี
แต่ไม่คิดว่าจะทำ มันก็ทำไม่ได้
Put your hands up feel so good 
ยกมือขึ้นสิ รู้สึกดีสุดๆไปเลย
나를 봐 Cause I look so good 
นารึล พวา Cause I look so good 
มองมาที่ฉันสิ เพราะฉันดูดีสุดๆ
Yeah All eyes on me 
ทุกสายตามองมาที่ฉัน
다 쳐다봐 내가 어디 가든 다
ทา ชยอดาบวา แนกา ออดี คาดึน ทา
เวลาฉันไปไหนก็มีแต่คนเริ่มจ้องมองอีกแล้ว


오늘 장난 아니야 
โอนึล ชังนัน อานยา
วันนี้ไม่ใช่เล่นๆเลย
내가 말했잖아
แนกา มัลแรทจันนา
ฉันบอกแบบนั้น
모두 날 보고 반할 거라고
โมดู นัล โพโก พันนัล คอราโก
ทุกคนที่มองมาที่ฉันจะตกหลุมรัก
 좋아할 거라고 
โชอาฮัล คอราโก
และชอบฉันทั้งนั้น
누가 봐도 알아 
นูกา พวาโด อารา
ใครๆก็ตามที่มองมาจะรู้ว่า
정말 Hot 하잖아
ชองมัล Hot ทาจันนา
ฉันหนะฮอทจริงๆ
Everyday 오늘따라 장난 아냐 
Everyday โอนึลตารา ชังนัน อานยา
ทุกๆวันเลย วันนี้ก็ไม่ใช่เล่นๆ


Look at me now Look at me now 
มองมาที่ฉันสิ
내게 빠져들게 될 걸 
แนเก ปาจยอดึลเก ทเวล คอล
เธอตกหลุมรักฉันแล้วสิ 
다시 보게 될 걸 
ทาชี โพเก ทเวล คอล
เธอจะมองมาที่ฉันอีกแน่ๆ
Look at me now Look at me now 
มองฉันสิ
Everyday 오늘따라 장난 아냐 
Everyday โอนึลตารา ชังนัน อานยา
ทุกๆวัน วันนี้ก็ไม่ใช่เล่นเลย


Korean : music.daum
Trans (English) :colorcodedlyrics
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น