20 ส.ค. 2559

{เนื้อเพลง - คำแปล} GOT7 - If You Do

[4th Mini Album : MAD]





니가 하면 Good
นีกา ฮามยอน Good
ที่เธอทำเธอบอกว่าดี
내가 하면
แนกา ฮามยอน กึท
แต่พอฉันทำมันก็จบ
어떻게 매일 내가
ออตอกแค แมอิล แนกา
กี่ครั้งแล้วที่ในทุกๆวัน
틀렸다고 말하는데
ทึลรยอทดาโก มัลฮานึนเด
เธอเอาแต่พูดว่าฉันผิดอยู่ได้
이기려고만 하지
อีกีรยอโกมัน ฮาจี
เธอต้องการชนะฉันตลอด
눈물이 너의 무기지 않니
นุนมูรี นอเอ มูกีจี อันนี
น้ำตาเป็นอาวุธที่ดีที่สุดของเธอ
처음엔 당당해서 끌렸어
ชออือเมน ทังดังแงซอ กึลรยอซอ
ฉันถูกดึงดูดความเชื่อมั่นจากเธอในตอนแรก
하지만 매일 무릎 꿇었어
ฮาจีมัน แมอิล นัน มูรึพ กุลรอซอ
แต่ในทุกวันนี้ฉันต้องคุกเข่าลงต่อเธอ
조금 잘못한
โชกึม ชัลมททัน
เวลาที่เธอเอาแต่ซ้ำเติม
것도 부풀려서
คอทโด พูพึลรยอซอ
ในความผิดพลาดของฉัน
절벽으로 밀어 부쳤어
นัล ชอลบยอกือโร มีรอ พูชยอซอ
เหมือนผลักดันฉันให้อยู่บนหน้าผา
혹시 몰라 그래도
ฮกชี มลรา คือแรโด
ฉันก็ไม่รู้ว่า
사랑하니까
นอล ซารังฮานีกา
ความรักของฉัน
참을 있었어
ชามึล ซู อีซอซอ
ทำไมมันถึงทนกันไม่ได้


Every day every night
ทุกๆวัน ทุกๆคืน
Feel like a fool You gotta know
เหมือนกับคนโง่เข้าไปทุกที เธอควรจะรู้นะ
내게 왜왜왜
นอน แนเก แวแวแว
ฉันอยากรู้ว่าทำไม
화만 내내내
โต ฮวามัน แนแนแน
เธอต้องโวยวายใส่ฉันตลอด
우리 다시 돌아갈 있을까
อูรี ทาชี โทรากัล ซู อีซึลกา
เราสามารถกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้มั้ย?


니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
맞는 말이
ทา มัทนึน มารี ทแว
ทุกคำพูดก็จะถูกไปหมด
니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
이기지 못하는데
นัน อีกีจี มททานึนเด
ฉันก็ไม่เคยชนะได้เลยสักครั้ง
갑자기 사람이
คับจากี นอน ตัน ซารามี ทแว
ทำไมอยู่ๆเธอถึงเปลี่ยนไปได้ขนาดนี้ล่ะ
좋을
โชอึล แต ทอ
ถ้าเรายิ่งเป็นแบบนี้นานๆ
나를 불안하게
นารึล พูรันนาเก แฮ
ฉันก็จะยิ่งกังวลมากขึ้น
내가 하면
แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำ
내가 하면
นอน แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำนะเหรอ
말만하면
มวอน มัลมันฮามยอน
แค่ฉันพูดอะไรออกมา
매일 헤어져
นอน แมอิล เฮออจยอ
เธอก็เอาแต่บอกว่าเราเลิกกันเถอะ
내가 다가가지 못하게
แนกา ทอ ทากากาจี มททาเก
ฉันใกล้ชิดกับเธอไม่ได้อีกแล้ว
사랑하지 못하게
ทอ ซารังงาจี มททาเก แฮ
ไม่สามารถรักเธอได้มากกว่านี้อีกแล้ว


전공은 했던 얘기
นี ชอนโกงึน แฮทดอน แยกี
สิ่งสำคัญของเธอคือ
하기 옆구리
โต ฮากี ยอพกูรี
พูดแต่เรื่องเดิมๆซ้ำซาก
찔러서 받기
ชิลรอซอ ชอล พัดกี
เธอเอาแต่บังคับฉันให้ขอร้องเธอ
이미 정해진
อีมี ชองแงจิน
ฉันเหนื่อยแล้วนะ
재판 받기 지쳤어
แชพัน พัดกี ชีชยอซอ
กับการทดลองทั้งๆที่รู้ผลอยู่แล้ว
벗어나고 싶어 절박히
พอซอนาโก ชีพอ ชอลบักคี
ฉันหมดหวังแล้วในการเป็นอิสระ
너한테는 친구
นอฮันเทนึน ชินกู
กับเธอพวกนั้นเป็นแค่เพื่อน
내겐 바람을 필수
แนเกน พารามึล พิลซู
แต่สำหรับฉัน
있는 불안한 종자들
อิทนึน พูรันนัน ชงจาดึล อิล ปุน
พวกนั้นมันคือคนเจ้าชู้ที่จะเอาเธอไป
다른 실수
โต ทารึน ชิลซู
ความผิดพลาดต่างๆ
니가 하면 ok 내가 하면 huh
นีกา ฮามยอน ok แนกา ฮามยอน huh
ถ้าเธอทำมันจะถูก แต่ถ้าฉันทำนะเหรอ หึ


제발 적당히
นัน เชบัล ชอกดังงี
ฉันหวังว่าเธอ
하기를 바래도
ฮากีรึล พาแรโด
จะไม่เป็นไปมากกว่านี้
끊지 못하네
นอน กึทจี มททาเน
แต่เธอก็ไม่หยุด
자다가 치면
ชาดากา ทุก ชีมยอน
ตอนนี้ฉันได้แต่
나오는 잘할게
นาโอนึน มัล ชัลรัลเก
พูดกับตัวเองตอนนอนว่าฉันจะดีกว่านี้
없을 잘게
ฮัล มัล ออบซึล แตน กก นา ชัลเก
เมื่อมีอะไรจะพูด เธอก็จะบอกว่าฉันจะไปนอนแล้ว
답답해 누구에게 한탄해
ทับดับแบ นูกูเอเก ฮันทันแน
หงุดหงิดกับการไม่มีใครพูดด้วย
가끔 갇힌 것처럼 착각해
คากึม คัดทิน คอทชอรอม ชักกักแค
บางครั้งฉันก็หลอกตัวเองว่าติดกับอยู่


니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
 맞는 말이 
ทา มัทนึน มารี ทแว
ทุกคำพูดก็จะถูกไปหมด
니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
 이기지 못하는데
นัน อีกีจี มททานึนเด
ฉันก็ไม่เคยชนะได้เลยสักครั้ง
갑자기   사람이 
คับจากี นอน ตัน ซารามี ทแว
ทำไมอยู่ๆเธอถึงเปลี่ยนไปได้ขนาดนี้ล่ะ
좋을  
โชอึล แต ทอ
ถ้าเรายิ่งเป็นแบบนี้นานๆ
나를 불안하게 
นารึล พูรันนาเก แฮ
ฉันก็จะยิ่งกังวลมากขึ้น
내가 하면
แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำ
 내가 하면
นอน แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำนะเหรอ
 말만하면
มวอน มัลมันฮามยอน
แค่ฉันพูดอะไรออกมา
 매일 헤어져
นอน แมอิล เฮออจยอ
เธอก็เอาแต่บอกว่าเราเลิกกันเถอะ
내가  다가가지 못하게
แนกา ทอ ทากากาจี มททาเก
ฉันใกล้ชิดกับเธอไม่ได้อีกแล้ว
 사랑하지 못하게 
ทอ ซารังงาจี มททาเก แฮ
ไม่สามารถรักเธอได้มากกว่านี้อีกแล้ว


Every day every night
ทุกๆวัน ทุกๆคืน
Feel like a fool You gotta know
เหมือนกับคนโง่เข้าไปทุกที เธอควรจะรู้นะ
 내게 왜왜왜
นอน แนเก แวแวแว
ฉันอยากรู้ว่าทำไม
 화만 내내내
โต ฮวามัน แนแนแน
เธอต้องโวยวายใส่ฉันตลอด
우리 다시 돌아갈  있을까
อูรี ทาชี โทรากัล ซู อีซึลกา
เราสามารถกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้มั้ย?


니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
 맞는 말이 
ทา มัทนึน มารี ทแว
ทุกคำพูดก็จะถูกไปหมด
니가 하면
นีกา ฮามยอน
ถ้าเธอทำ
 이기지 못하는데
นัน อีกีจี มททานึนเด
ฉันก็ไม่เคยชนะได้เลยสักครั้ง
갑자기   사람이 
คับจากี นอน ตัน ซารามี ทแว
ทำไมอยู่ๆเธอถึงเปลี่ยนไปได้ขนาดนี้ล่ะ
좋을  
โชอึล แต ทอ
ถ้าเรายิ่งเป็นแบบนี้นานๆ
나를 불안하게 
นารึล พูรันนาเก แฮ
ฉันก็จะยิ่งกังวลมากขึ้น
내가 하면
แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำ
 내가 하면
นอน แนกา ฮามยอน
ถ้าฉันทำนะเหรอ
 말만하면
มวอน มัลมันฮามยอน
แค่ฉันพูดอะไรออกมา
 매일 헤어져
นอน แมอิล เฮออจยอ
เธอก็เอาแต่บอกว่าเราเลิกกันเถอะ
내가  다가가지 못하게
แนกา ทอ ทากากาจี มททาเก
ฉันใกล้ชิดกับเธอไม่ได้อีกแล้ว
 사랑하지 못하게 
ทอ ซารังงาจี มททาเก แฮ
ไม่สามารถรักเธอได้มากกว่านี้อีกแล้ว


Korean : music.daum
Trans (English) : JYP Ent.
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น