[1st Mini Album : Got It?]
1 Step & 2 Step Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
ไม่ทำก็หลบไปเลย
uh 왜 자꾸 날 쳐다보지
uh แว ชากู นัล ชยอดาโบจี
ทำไมพวกเขาต้องมองเวลาผมไปไหนมาไหนอ่ะ?
ทำไมพวกเขาต้องมองเวลาผมไปไหนมาไหนอ่ะ?
내가 가는 길마다 누구나 다 한번씩
แนกา คานึน คิลมาดา นูกูนา ทา ฮันบอนชิก
อย่างน้อยๆก็ต้องมองมาสัก 1 ครั้งแหละ
อย่างน้อยๆก็ต้องมองมาสัก 1 ครั้งแหละ
여기 저기 집중돼 시선이 아 언니
ยอกี ชอกี ชิบจุงดแว ชีซอนี อา ออนนี
ตามองมาที่ผม ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ตามองมาที่ผม ตั้งแต่หัวจรดเท้า
내 맘 멋대로 흔들면 안돼 Baby
แน มัม มอทแดโร ฮึนดึลมยอน อันดแว Baby
อย่าทำให้ผมใจสั่นสิ ถึงจะต้องการมากแค่ไหนก็เถอะ ที่รัก
อย่าทำให้ผมใจสั่นสิ ถึงจะต้องการมากแค่ไหนก็เถอะ ที่รัก
헤매고 다니지 말고 여기로 오라고
เฮแมโก ทานีจี มัลโก ยอกีโร โอราโก
อย่าเดินไปเรื่อยอยู่สิ มานี่
อย่าเดินไปเรื่อยอยู่สิ มานี่
돌아보지마 GOT7 우리와 놀자고
โทราโบจีมา GOT7 อูรีวา นลจาโก
อย่ามองย้อนกลับไป GOT7 พร้อมที่จะเล่นแล้ว
อย่ามองย้อนกลับไป GOT7 พร้อมที่จะเล่นแล้ว
돌자고 Turn & Turn 뛰어다니며 사고 쳐
ทลจาโก Turn & Turn ตวีออดานีมยอ ชาโก ชยอ
หมุน หมุน สนุกกันให้เต็มที่
หมุน หมุน สนุกกันให้เต็มที่
Oops! 내가 안 그랬어
Oops! แนกา อัน คือแรซอ
Oops! ผมไม่ได้ทำงั้นนะ
Oops! ผมไม่ได้ทำงั้นนะ
여기서도 또 저기서도
ยอกีซอโด โต ชอกีซอโด
จากที่นี่และจุดๆนี้
จากที่นี่และจุดๆนี้
뭔가 다른 우릴 보고 환호하네
มวอนกา ทารึน อูริล โพโก ฮวันโนฮาเน
ทุกคนกำลังเชียร์พวกเราอยู่
ทุกคนกำลังเชียร์พวกเราอยู่
짜릿해? 그래 그렇게
จาริทแท? คือแร คือรอดเก
รู้สึกดีใช่มั้ยละ? ดีละ
รู้สึกดีใช่มั้ยละ? ดีละ
니가 원하는 세계로 초대할게
นีกา วอนนานึน เซกเยโร โชแดฮัลเก
ผมจะพาคุณไปยังโลกที่คุณต้องการเอง
ผมจะพาคุณไปยังโลกที่คุณต้องการเอง
다르게 좀 특별하게
ทารือเก ชม ทึกบยอลราเก
ทั้งแตกต่างแล้วก็ทั้งพิเศษ
ทั้งแตกต่างแล้วก็ทั้งพิเศษ
내가 먼저 앞장 서서 달려볼래
แนกา มอนจอ อัพจัง ซอซอ ทัลรยอบลแร
ผมจะยืนอยู่ข้างหน้าแล้ววิ่ง
ผมจะยืนอยู่ข้างหน้าแล้ววิ่ง
Style 대로 내 방식대로
Style แทโร แน พังชิกแดโร
ด้วยสไตล์และวีธีของผมเอง
ด้วยสไตล์และวีธีของผมเอง
따라따라따라 따라따라 따라 와
ตาราตาราตารา ตาราตารา ตารา วา
ตามมาสิ
ตามมาสิ
1 Step & 2 Step Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
너 다 알고 온 거 나도 다 알어
นอ ทา อัลโก อน คอ นาโด ทา อารอ
ผมรู้นะว่าคุณตามทันอะ
ผมรู้นะว่าคุณตามทันอะ
그러니 바로 본론으로
คือรอนี พาโร พนโรนือโร
งั้นก็ไล่ตามผมมาสิ
งั้นก็ไล่ตามผมมาสิ
들어가 내가 성격이 좀 빨러
ทือรอกา แนกา ซองกยองี ชม ปัลรอ
ผมใจร้อนนิดหน่อยหนะ
ผมใจร้อนนิดหน่อยหนะ
Alo Alo Ha! 내가 알아서 한다고
Alo Alo Ha! แนกา อาราซอ ฮันดาโก
ผมจะทำมันด้วยตัวผมเอง
ผมจะทำมันด้วยตัวผมเอง
내 갈 길은 네비게이션보다 더 빨러
แน คัล คีรึน เนบีเกอีชยอนโบดา ทอ ปัลรอ
ผมเร็วกว่าเครื่องนำทางอีกนะ
ผมเร็วกว่าเครื่องนำทางอีกนะ
달릴까 말까 망설이는 것도 잠깐
ทัลริลกา มัลกา มังซอรีนึน คอทโด ชัมกัน
ผมจะวิ่งดีมั้ย? ลังเลอยู่นิดหนึ่ง
ผมจะวิ่งดีมั้ย? ลังเลอยู่นิดหนึ่ง
한 순간 방심하다가 너 잡아 먹힐라
ฮัน ซุนกัน พังชิมมาดากา นอ ชาบา มอกคิลรา
ถ้าคุณหลุดการโฟกัสไปนิดเดียวล่ะก็ พลาดแน่ๆ
ถ้าคุณหลุดการโฟกัสไปนิดเดียวล่ะก็ พลาดแน่ๆ
뛰어봐 Run & Run 이곳 저곳 불질러
ตวีออบวา Run & Run อีกท ชอกท พุลจิลรอ
วิ่งและวิ่ง มีแรงหน่อยสิ
วิ่งและวิ่ง มีแรงหน่อยสิ
Who! 내가 그랬어?
Who! แนกา คือแรซอ?
ใคร! ผมทำอย่างนั้นเหรอ?
ใคร! ผมทำอย่างนั้นเหรอ?
여기서도 또 저기서도
ยอกีซอโด โต ชอกีซอโด
จากที่นี่และจุดๆนี้
뭔가 다른 우릴 보고 환호하네
มวอนกา ทารึน อูริล โพโก ฮวันโนฮาเน
ทุกคนกำลังเชียร์พวกเราอยู่
짜릿해? 그래 그렇게
จาริทแท? คือแร คือรอดเก
รู้สึกดีใช่มั้ยละ? ดีละ
니가 원하는 세계로 초대할게
นีกา วอนนานึน เซกเยโร โชแดฮัลเก
ผมจะพาคุณไปยังโลกที่คุณต้องการเอง
다르게 좀 특별하게
ทารือเก ชม ทึกบยอลราเก
ทั้งแตกต่างแล้วก็ทั้งพิเศษ
내가 먼저 앞장 서서 달려볼래
แนกา มอนจอ อัพจัง ซอซอ ทัลรยอบลแร
ผมจะยืนอยู่ข้างหน้าแล้ววิ่ง
Style 대로 내 방식대로
Style แทโร แน พังชิกแดโร
ด้วยสไตล์และวีธีของผมเอง
따라따라따라 따라따라 따라 와
ตาราตาราตารา ตาราตารา ตารา วา
ตามมาสิ
1 Step & 2 Step Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
ยอกีซอโด โต ชอกีซอโด
จากที่นี่และจุดๆนี้
뭔가 다른 우릴 보고 환호하네
มวอนกา ทารึน อูริล โพโก ฮวันโนฮาเน
ทุกคนกำลังเชียร์พวกเราอยู่
짜릿해? 그래 그렇게
จาริทแท? คือแร คือรอดเก
รู้สึกดีใช่มั้ยละ? ดีละ
니가 원하는 세계로 초대할게
นีกา วอนนานึน เซกเยโร โชแดฮัลเก
ผมจะพาคุณไปยังโลกที่คุณต้องการเอง
다르게 좀 특별하게
ทารือเก ชม ทึกบยอลราเก
ทั้งแตกต่างแล้วก็ทั้งพิเศษ
내가 먼저 앞장 서서 달려볼래
แนกา มอนจอ อัพจัง ซอซอ ทัลรยอบลแร
ผมจะยืนอยู่ข้างหน้าแล้ววิ่ง
Style 대로 내 방식대로
Style แทโร แน พังชิกแดโร
ด้วยสไตล์และวีธีของผมเอง
따라따라따라 따라따라 따라 와
ตาราตาราตารา ตาราตารา ตารา วา
ตามมาสิ
1 Step & 2 Step Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
You gon get it girl. Imma pretty boy
เดี๋ยวคุณน่าจะได้รู้เอง ผมเป็นผู้ชายที่น่ารักจะตาย
เดี๋ยวคุณน่าจะได้รู้เอง ผมเป็นผู้ชายที่น่ารักจะตาย
Quit playin hard to get you'll never find a better boy
เพราะมันอยากนะ ที่จะหาผู้ชายที่ดีกว่านี้ไม่ได้แล้ว
เพราะมันอยากนะ ที่จะหาผู้ชายที่ดีกว่านี้ไม่ได้แล้ว
So come along with me if you wanna do it right
เพราะงั้นมากับผมเหอะ ถ้าจะทำให้มันถูกต้อง
เพราะงั้นมากับผมเหอะ ถ้าจะทำให้มันถูกต้อง
Cause i can show you how to have a good time, all night
เพราะผมจะทำให้คุณดูเองถึงช่วงเวลาที่ดีตลอดทั้งคืน
เพราะผมจะทำให้คุณดูเองถึงช่วงเวลาที่ดีตลอดทั้งคืน
So tell me whatcha think, doesnt it sound nice?
บอกผมเถอะว่าคุณกำลังคิดอะไร ฟังดูดีใช่หรือเปล่า?
บอกผมเถอะว่าคุณกำลังคิดอะไร ฟังดูดีใช่หรือเปล่า?
So follow follow me if you want that good life
ดังนั้นก็ตามผมมานะ ถ้าคุณอยากมีชีวิตที่ดี
ดังนั้นก็ตามผมมานะ ถ้าคุณอยากมีชีวิตที่ดี
GOT7 GOT GOT7 (what)
GOT7 G-GOT GOT7 (hey)
Now let's forget about all the Trauma
ตอนนี้ลืมเรื่องร้ายๆไปก่อนเถอะนะ
ตอนนี้ลืมเรื่องร้ายๆไปก่อนเถอะนะ
Will try to make you my queen just like stories in the Drama
จะทำให้คุณเป็นเจ้าหญิงของผมเหมือนในนิยายเลย
จะทำให้คุณเป็นเจ้าหญิงของผมเหมือนในนิยายเลย
Just don't know who will come up ain't no body
ก็แค่จะไม่มีใครมาแทนที่ได้อีก ไม่มีเลย
ก็แค่จะไม่มีใครมาแทนที่ได้อีก ไม่มีเลย
who would come pop in to my mind better be somebody special to me
ใครที่แวบเข้ามาในหัวผม ก็เป็นคนพิเศษแหละนะ
ใครที่แวบเข้ามาในหัวผม ก็เป็นคนพิเศษแหละนะ
Stand by me girl even though ima bad boy
อยู่กับผมนะที่รัก แม้ว่าผมจะไม่ค่อยเป็นคนดีก็เถอะ
อยู่กับผมนะที่รัก แม้ว่าผมจะไม่ค่อยเป็นคนดีก็เถอะ
Baby girl be my only only good girl
ที่รัก เธอมาเป็นคนดีคนเดียวของผมนะ
ที่รัก เธอมาเป็นคนดีคนเดียวของผมนะ
GOT7 GOT GOT7 (What)
GOT7 G-GOT GOT7 (hey)
1 Step & 2 Step Girl
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
ก้าวที่ 1 ก้าวที่ 2 Girl
Everybody wanna makes that noize
ทุกๆคนส่งเสียงกันหน่อยสิ
모두 다같이 Hands up 여기 모여 Hands Up
โมดู ทากาชี Hands up ยอกี โมยอ Hands Up
ยกมือขึ้นมาทุกคน ยกมือขึ้น
길을 길을 비켜라
คีรึล คีรึล พีคยอรา
ไม่ทำก็หลบไปเลย
Korean : music.daum
Trans (English) : kpoplyrics.net
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครคิตทั้งหมดนะคะ*
ขออนุญาตไปทำซับนะคะ
ตอบลบ