26 ส.ค. 2559

{เนื้อเพลง - คำแปล} DAY6 - Letting Go

[2nd Mini Album : Day Dream]





할 말 있어
ฮัล มัล อีซอ
มีอะไรจะพูดหน่อย
보자 하곤
โพจา ฮากน
มาเจอกันก่อนสิ
아무 말 없이마주 앉아
อามู มัล ออบชีมาจู อันจา
เรานั่งเงียบแล้วก็หันหน้าเข้าหากัน
지금 머릿속엔
ชีกึม มอริทโซเกน
ตอนนี้ภายในหัวของฉันก็ยังคิดอยู่
이 말을 해야 하나 마나
อี มารึล แฮยา ฮานา มานา
ควรจะพูดออกไปหรือไม่พูดดีนะ
원하지 않지만
วอนนาจี อันจีมัน
ถึงแม้ฉันจะไม่อยากนึกถึงมันก็เถอะ


한없이 끌어안고 있던
ฮานอบชี กือรออันโก อิทดอน
ฉันก็รั้งเธอมานานแล้วนะ
널 놔야 해
นอล นวายา แฮ
ตอนนี้ถึงเวลาต้องปล่อยแล้วล่ะ
난 아무것도 해줄 
นัน อามูกอทโด แฮจุล
มันคงไม่มีอะไร
수 있는 게 없는데
ซู อิทนึน เค ออบนึนเด
ที่ฉันสามารถทำเพื่อเธอได้อีกแล้ว
내가 없어야만 
แนกา ออบซอยามัน
นีเป็นแค่หนทางเดียว
행복할 너라서
แฮงบกคัล นอราซอ
ที่จะทำให้เธอมีความสุข
놓아 놓아 놓아
โนอา โนอา โนอา
ฉันจะปล่อยเธอไป
언젠가 웃을 수 있게
ออนเจนกา อูซึล ซู อิทเก
ในสักวันเธอจะสามารถยิ้มได้
네가 웃을 수 있게
เนกา อูซึล ซู อิทเก
เธอจะมีความสุข


괜히 생각나는 우리
แควนนี แซงกัก นานึน อูรี
จะจดจำช่วงเวลาดีๆของเราไว้
웃으며 장난치던 날들
อูซือมยอ ชังนันชีดอน นัลดึล
วันเวลาแห่งความสนุกและเสียงหัวเราะ
너무도 소중한
นอมูโด โซจุงงัน
ความทรงจำที่แสนมีค่า
기억들이 가득 차올라
คีออกดือรี คาดึก ชาอลรา
จะเติมเต็มภายในใจฉัน
원하지 않지만
วอนฮาจี อันจีมัน
ถึงแม้ฉันจะไม่อยากนึกถึงมันก็ตาม


한없이 끌어안고 있던
ฮานอบชี กือรออันโก อิทดอน
ฉันก็รั้งเธอมานานแล้วนะ
널 놔야 해
นอล นวายา แฮ
ตอนนี้ถึงเวลาต้องปล่อยแล้วล่ะ
난 아무것도 해줄 
นัน อามูกอทโด แฮจุล
มันไม่มีอะไร
수 있는 게 없는데
ซู อิทนึน เค ออบนึนเด
ที่ฉันสามารถทำเพื่อเธอได้อีกแล้ว
내가 없어야만 
แนกา ออบซอยามัน
นีเป็นแค่หนทางเดียว
행복할 너라서
แฮงบกคัล นอราซอ
ที่จะทำให้เธอมีความสุข
놓아 놓아 놓아
โนอา โนอา โนอา
ฉันจะปล่อยเธอไป


붙잡고 있는 건
พุทจับโก อิทนึน คอน
การรั้งเธอเอาไว้
널 위한 게
นอล วีฮัน เค
ไม่มีอะไรดีขึ้นมาเลย
아닌 걸 알기에 
อานิน คอล อัลกีเอ
ฉันก็รู้ 
억지로 너를 밀어내
ออกจีโร นอรึล มีรอเน
ฉันเลยปล่อยเธอไปอย่างยากเย็น
함께한 시간을 우리 추억을
ฮัมเกฮัน ชีกานึล อูรี ชูออกึล
ช่วงเวลาที่เราเคยอยู่ด้วยกัน ความทรงจำของเรา
놓아 놓아 놓아
โนอา โนอา โนอา
ปล่อยมันไปเถอะ
언젠가 웃을 수 있게
ออนเจนกา อูซึล ซู อิทเก
สักวันเธอจะยิ้มได้แน่นอน


아 놓아 놓아 내가 너와
อา โนอา โนอา แนกา นอวา
เฮ้อ ปล่อยมันไปเถอะ
봐왔던 행복한 미래는
พวาวัทดอน แฮงบกคัน มีแรนึน
อนาคตอันสดในที่เราเคยวางแผนร่วมกัน
I know I know 이제 와서
I know I know อีเจ วาซอ
ฉันรู้ว่าเราคงไปไกลกว่านี้ไม่ได้แล้ว
바랄 수는 없어 해피엔딩
พารัล ซูนึน ออบซอ แฮพีเอนดิง
ขอให้มันจบแบบแฮปปี้เอ็นดิ้งไม่ได้หรอก
비 온 뒤 땅이 굳어지듯이
พี อน ทวี ตางี คูดอจีดือชี
เหมือนพื้นดินที่แข็งขึ้นหลังฝนตก
잠시 아픔을 견뎌내면 반드시 나 대신
ชัมชี อาพือมึล คยอนดยอแนมยอน พันดือชี นา แทชิน
เจ็บปวดแค่ชั่วคราวเท่านั้นแหละ สักวันเธอก็จะได้เจอ
널 더 웃게 해줄 수 있는
นอล ทอ อุทเก แฮจุล ซู อิทนึน
คนที่สามารถทำให้เธอมีความสุขได้
사람을 만날 수 있게 될 거니까
ซารามึล มันนัล ซู อิทเก ทเวล คอนีกา
จะเป็นความรักที่ดีที่เธอสมควรได้รับแน่นอน
I got to say good bye right now
ฉันคงต้องบอกลาตอนนี้แล้วล่ะ


한없이 끌어안고 있던
ฮานอบชี กือรออันโก อิทดอน
ฉันก็รั้งเธอมานานแล้วนะ
널 놔야 해
นอล นวายา แฮ
ตอนนี้ถึงเวลาต้องปล่อยแล้วล่ะ
난 아무것도 해줄 
นัน อามูกอทโด แฮจุล
มันไม่มีอะไร
수 있는 게 없는데
ซู อิทนึน เค ออบนึนเด
ที่ฉันสามารถทำเพื่อเธอได้อีกแล้ว
내가 없어야만 
แนกา ออบซอยามัน
นีเป็นแค่หนทางเดียว
행복할 너라서
แฮงบกคัล นอราซอ
ที่จะทำให้เธอมีความสุข
놓아 놓아 놓아
โนอา โนอา โนอา
ฉันจะปล่อยเธอไป


붙잡고 있는 건
พุทจับโก อิทนึน คอน
การรั้งเธอเอาไว้
널 위한 게
นอล วีฮัน เค
ไม่มีอะไรดีขึ้นมาเลย
아닌 걸 알기에 
อานิน คอล อัลกีเอ
ฉันก็รู้ 
억지로 너를 밀어내
ออกจีโร นอรึล มีรอเน
ฉันเลยปล่อยเธอไปอย่างยากเย็น
함께한 시간을 우리 추억을
ฮัมเกฮัน ชีกานึล อูรี ชูออกึล
ช่วงเวลาที่เราเคยอยู่ด้วยกัน ความทรงจำของเรา
놓아 놓아 놓아
โนอา โนอา โนอา
ปล่อยมันไปเถอะ
언젠가 웃을 수 있게
ออนเจนกา อูซึล ซู อิทเก
สักวันเธอจะยิ้มได้แน่นอน


Korean : klyrics.net
Trans (English) : JYP Ent.
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น