30 ก.ย. 2559

{เนื้อเพลง - คำแปล} GOT7 - Dreamin'

[7th Mini Album :FLIGHT LOG : TURBULENCE]






난 니 꿈꿔 (니 꿈꿔) 
นัน นีกุมกวอ (นี กุมกวอ)
ฉันฝันถึงเธอ (ฝันถึงเธอ)
오늘도 피곤해 
โอนึลโด พีกนแน
ฉันเหนื่อยอีกแล้ววันนี้
부재중 전활 보고 침대 위에 뻗네 
พูแจจุง ชอนฮวัล โพโก ชิมแด วีเอ ปอดเน
เห็นสายที่ไม่ได้รับแล้วก็อยากจะทิ้งตัวนอนบนเตียง
축쳐져 잠이 드네 oh yeah
ชุกชยอจยอ ชามี ทือเน oh yeah
ฉันเหนื่อยมากก็เลยหลับไปเลย
하루가 길었네 
ฮารูกา คีรอทเน 
ทุกๆวันช่างยาวนาน
니 생각 조차 고이 접어둔 채 
นี แซงกัก โชชา โคอี ชอบอดุน แช
ฉันชาไปหมด แม้แต่ความคิดในเรื่องของเธอ
깊이 빠져들어 버리네 
คีพี ปาจยอดือรอ พอรีเน
เหมือนตกลงไปในหลุมลึกเรื่อยๆ
Just like red sun ooh
เหมือนกับแสงดวงอาทิตย์


니가 걱정할 텐데 
นีกา คอกจองฮัล เทนเด
เธอจะต้องกังวลแน่ๆ
톡 이라도 남겨야 할 텐데 
ทก อีราโด นัมกยอยา ฮัล เทนเด
อย่างน้อยควรจะส่งข้อความไปหาเธอหน่อย
내 정신은 이미 램수면 흠뻑 
แน ชองชีนึน อีมี แรมซูมยอน ฮึมปอก
แต่ตอนนี้ฉันเหมือนกับแรมที่ข้อมูลจะเต็มแล้ว
빠져있어 출구를 찾을 수가 없네 
ปาจยออีซอ ชุลกูรึล ชาจึล ซูกา ออบเน
เหมือนสติหายไป หาทางออกก็ไม่เจอ
하지만 우린 걱정 안 해 
ฮาจีมัน อูริน คอกจอง ฮัน แฮ
แต่พวกเราไม่ต้องกังวลกันหรอก
다른 차원으로 마치 우주 속 
ทารึน ชาวอนือโร มาชี อูจู ซก
ในมิติอื่น เหมือนกับพื้นที่เช่นนี้
우린 거기서 재회 
อูริน คอกีซอ แช-ฮเว
เราจะได้เจอกันอีกแน่นอน


난 니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา


너의 시크한 표정 말투 내겐 너무나 달달해 
นอเอ ชีคือฮัน พโยจอง มัลทู แนเกน นอมูนา ทัลดัลแร
ในความเท่ของเธอ เมื่อเธอพูดกับฉันมันกลับหอมหวาน
너의 패션센스 모든 게 꿈에서 볼만큼 핫해 
นอเอ แพชยอนเซนซือ โมดึน เค กูเมซอ พลมันคึม ฮัทแท
แฟชั่นของเธอ ทุกอย่างของเธอ ในฝันทุกอย่างมันร้อนแรงไปหมด
시간이 멈춘 것 같애 꿈속에 갇힌 것 같애 
ชีกานี มอมชุน คอท คาแท กุมโซเก คัทชิน คอท คาแท
ฉันคิดว่าเวลามันหยุดไปแล้ว ฉันติดกับความฝันนี้แล้วล่ะ
네게 꽃힌 것 같애 
เนเก กทชิน คอท คาแท
ฉันว่าฉันเสพติดเธอไปแล้ว
I’m trapped in my dream 
ฉันติดกับความฝันนี้แล้วล่ะ


니가 걱정 할 텐데 
นีกา คอกจอง ฮัล เทนเด
เธอจะต้องกังวลแน่ๆ
톡 이라도 남겨야 할 텐데
ทก อีราโด นัมกยอยา ฮัล เทนเด
อย่างน้อยควรจะส่งข้อความไปหาเธอหน่อย
내 기억은 전원 나갔어 깜빡 
แน คีออกึน ชอนวอน นากาซอ คัมปัก
แต่ฉันลืมอีกแล้ว ครั้งที่สองแล้วเนี่ย
Getting drowsy now 
เริ่มง่วงนอนอีกแล้วตอนนี้
눈을 살짝 감은 사이 
นูนึล ซัลจัก คามึน ซาอี
ตาฉันเริ่มปิด
눈꺼풀 찰싹 붙어버린 사이 
นุนกอพุล ชัลซัก พูทอบอริน ซาอี
ในขณะที่ตาฉันเริ่มปิดลงอีกครั้งนั้น
blurred out but you’re coming into my sight 
มันเบลอไปหมด แต่เธอกลับเข้ามาในสายตาฉัน
꿈에서 깨고 싶지 않아 stay high
กูเมซอ แกโก ชิพจี อันนา stay high
ฉันไม่อยากตื่นขึ้นมาแล้วล่ะ 


난 니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา



Deep sleeping now 
หลับลึกแล้วตอนนี้
희미한 화면 속에 
ฮีมีฮัน ฮวามยอน โซเก
ภายในความเลือนรางนั่น
손 흔드는 니가보여 yeah
ซน ฮึนดือนึน นีกาโบยอ yeah
ฉันกลับเห็นเธอโบกมืออยู่
꿈에서 난 웃고 있는 걸 보면 
กูเมซอ นัน อุทโก อิทนึน คอล โพมยอน
ฉันเห็นตัวฉันเองในฝันที่กำลังยิ้มอยู่
네가 좋은가 봐 alright 
เนกา โชอึนกา พวา alright 
ฉันว่าฉันชอบเธอแล้วล่ะ



집에 들어가면 달려가 침대 위 올라가 
ชีเบ ทือรอกามยอน ทัลรยอกา ชิมแด วี อลรากา
เมื่อฉันกลับมาถึงบ้าน ก็รีบวิ่งไปนอนที่เตียงเลย
phone도 안보고 sleeping pill 
phone โด อันโบโก sleeping pill 
ไม่ได้ดูโทรศัพท์เลย ยานอนหลับ
먹은 것처럼 눈을 감자마자 
มอกึน คอทชอรอม นูนึล คัมจามาจา
ฉันกินเข้าไปหนึ่งเม็ด ในขณะที่ตาฉันปิดลงนั้น
너의 뒷모습이 보여 in my dream 
นอเอ ทวิทโมซือบี โพมยอน in my dream 
ฉันเห็นหลังของเธอในความฝันของฉัน
하루 종일 나쁜 일 생겼어도 
ฮารู โชงิล นาปึน อิล แซงกยอซอโด
ถึงแม้จะมีสิ่งไม่ดีเกิดขึ้นตลอดวัน
오늘 밤 꿈에서 너를 보고 
โอนึล พัม กูเมซอ นอรึล โพโก
แต่คืนนี้ฉันก็เห็นเธอในความฝัน
나도 몰래 눈감고 미소 짓고 
นาโด มลแร นุนกัมโก มีโซ ชิทโก
ฉันแอบปิดตาตัวเองแล้วก็ยิ้มออกมา
너도 내꿈 꿔 아마도 
นอโด แนกุม กวอ อามาโด
เธออาจจะกำลังฝันถึงฉันอยู่ก็ได้


난 니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูริน ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา 


난 니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
 นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา
니 꿈꿔 오늘밤 널 
นัน นี กุมกวอ โอนึล พัม นอล
ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
매일 밤 난 우리 둘이 
แมอิล พัม นัน อูรี ทูรี
ทุกวันฉันเฝ้าแต่คิดเรื่องของเรา


Korean : music.daum
Trans (English) : kpopviral
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น