무의미한 하루에
มูอึยมีฮัน ฮารูเอ
วันที่มีความหมาย
มูอึยมีฮัน ฮารูเอ
วันที่มีความหมาย
익숙해질 때
อิกซุกแคจิล แต
ที่ฉันกำลังใช้มัน
지쳐 있을 때쯤에 난
อิกซุกแคจิล แต
ที่ฉันกำลังใช้มัน
지쳐 있을 때쯤에 난
ชีชยอ อีซึล แตจือเม นัน
และที่ฉันเองก็เหนื่อยกับมัน
눈감고 널 상상해
นุนกัมโก นอล ซังซังแง
หลับตาลงและคิดถึงเธอ
가슴이 뛰는 게
และที่ฉันเองก็เหนื่อยกับมัน
눈감고 널 상상해
นุนกัมโก นอล ซังซังแง
หลับตาลงและคิดถึงเธอ
가슴이 뛰는 게
คาซือมี ตวีนึน เค
หัวใจฉันเต้นแรง
더 크게 느껴지고 있어 baby
หัวใจฉันเต้นแรง
더 크게 느껴지고 있어 baby
ทอ คือเก นือกยอจีโก อีซอ baby
และมันก็กำลังดังขึ้นเรื่อยๆ
하루의 반 이상이 비어버린 느낌
และมันก็กำลังดังขึ้นเรื่อยๆ
하루의 반 이상이 비어버린 느낌
ฮารูเอ พัน อีซางี พีออบอริน นือกิม
กว่าครึ่งวันที่รู้สึกว่างเปล่า
กว่าครึ่งวันที่รู้สึกว่างเปล่า
채워도 채워지지 않는 내 맘의 깊이
แชวอโด แชวอจีจี อันนึน แน มาเม คีพี
เหมือนกับว่าหัวใจมันไม่ได้ถูกเติมเต็ม
Getting bigger deeper and wider
แชวอโด แชวอจีจี อันนึน แน มาเม คีพี
เหมือนกับว่าหัวใจมันไม่ได้ถูกเติมเต็ม
Getting bigger deeper and wider
มันยิ่งกว้างขึ้นๆ
지금 내 기분 like before the sun up
지금 내 기분 like before the sun up
ชีกึม แน คีบุน like before the sun up
ความรู้สึกตอนนี้ก็คล้ายๆกับก่อนที่ดวงอาทิตย์จะขึ้นน่ะ갈 길을 잃어 혼란스러
คัล คีรึล อีรึล ฮนรันซือรอ
ฉันกำลังสับสนและหลงทาง
머리가 아파 지쳐 가면
ฉันกำลังสับสนและหลงทาง
머리가 아파 지쳐 가면
มอรีกา อาพา ชีชยอ คามยอน
ปวดหัวไปหมด
축 늘어 져있는 내 손을 잡아
ปวดหัวไปหมด
축 늘어 져있는 내 손을 잡아
ชุก นือรอ ชยออิทนึน แน โซนึล ชาบา
แต่เธอกลับจับมือที่อ่อนล้าของฉัน
따뜻하게 나를 꽉 감싸 안아
แต่เธอกลับจับมือที่อ่อนล้าของฉัน
따뜻하게 나를 꽉 감싸 안아
ตาตึททาเก นารึล กวัก คัมซา อานา
เธอกระชับมันแน่นขึ้น และนั่นทำให้อบอุ่น늘 앞만 보고 달려 와서
นึล อัพมัน โพโก ทัลรยอ วาซอ
ฉันมักจะวิ่งไปเรื่อยๆโดยไม่หันกลับมามอง숨 쉬기 벅차올 때
ซุม ชวีกี พอกจาอล แต
เมื่อใดก็ตามที่วิ่งจนหมดลมหายใจ
넌 나의 하늘이 돼줘
เมื่อใดก็ตามที่วิ่งจนหมดลมหายใจ
넌 나의 하늘이 돼줘
นอน นาเอ ฮานือรี ทแวจวอ
โปรดช่วยเป็นท้องฟ้าให้ฉันทีนะ
It’s a beautiful sky
โปรดช่วยเป็นท้องฟ้าให้ฉันทีนะ
It’s a beautiful sky
ท้องฟ้าอันสวยงาม
맑게 갠 하늘 like you
맑게 갠 하늘 like you
มัลเก แคน ฮานึล like you
ท่องฟ้าช่างสดใส เหมือนเธอเลย
There is not a cloud
ท่องฟ้าช่างสดใส เหมือนเธอเลย
There is not a cloud
มันไม่มีเมฆเลย
너 때문에 난
너 때문에 난
นอ แตมูเน นัน
เป็นเพราะเธอ세상이 다르게 느껴져
เซซางี ทารือเก นือกยอจยอ
โลกใบนี้ถึงได้ดูต่างออกไป비가 오고 있어 내 하루는
พีกา โอโก อีซอ แน ฮารูนึน
แต่ละวันของฉันก็เหมือนเวลาที่ฝนตก
다른 사람들은 못 보지 내 하늘을
ทารึน ซารัมดือรึน มท โพจี แน ฮานือรึล
คนอื่นๆไม่สามารถมองเห็นท้องฟ้าของฉันได้
I can’t breathe
คนอื่นๆไม่สามารถมองเห็นท้องฟ้าของฉันได้
I can’t breathe
ฉันหายใจไม่ออก
I can’t eat
I can’t eat
กินไม่ได้
I can’t sleep
I can’t sleep
นอนก็ไม่หลับ
널 만나기 전에 난 완전히 망가진
널 만나기 전에 난 완전히 망가진
นอล มันนากี ชอเน นัน วันจอนนี มังกาจิน
ฉันถูกทำลายอย่างสมบูรณ์ก่อนจะไปเจอเธอ이제 난 괜찮아 feel alright
อีเจ นัน คแวชันนา feel alright
แต่ตอนนี้ดีขึ้นแล้วนะ รู้สึกโอเคแล้วล่ะ손 닿는 곳에 서있어 언제나
ซน ทัดนึน โคเซ ซออีซอ ออนเจนา
เพราะฉันอยู่ในกุมมือเธอ
구름에 가려져 있던
คูรือเม คารยอจยอ อิทดอน
เธออยู่ข้างหลังเมฆที่กำลังเคลื่อน
니 모습이 보이면 난
เธออยู่ข้างหลังเมฆที่กำลังเคลื่อน
니 모습이 보이면 난
นี โมซือบี โพอีมยอน นัน
ฉันเห็นล่ะ และฉัน갈 길을 잃어 혼란스러
คัล คีรึล อีรึล ฮนรันซือรอ
ฉันกำลังสับสนและหลงทาง
머리가 아파 지쳐 가면
ฉันกำลังสับสนและหลงทาง
머리가 아파 지쳐 가면
มอรีกา อาพา ชีชยอ คามยอน
ปวดหัวไปหมด
내 모든 아픔을 다 가져가 go away
ปวดหัวไปหมด
내 모든 아픔을 다 가져가 go away
แน โมดึน อาพือมึล ทา คาจยอกา go away
ช่วยเอาความเจ็บปวดทั้งหลายออกไปจากฉันที
다친 상처는 아물어가 너의 손길에
ช่วยเอาความเจ็บปวดทั้งหลายออกไปจากฉันที
다친 상처는 아물어가 너의 손길에
ทาชิน ซังชอนึน อามูรอกา นอเอ ซนกีเร
และบาดแผลก็ได้รักษา เพราะเธอ늘 앞만 보고 달려 와서
นึล อัพมัน โพโก ทัลรยอ วาซอ
ฉันมักจะวิ่งไปเรื่อยๆโดยไม่หันกลับมามอง현실에 부딪힐 때
ฮยอนชีเร พูดิทจิล แต
เมื่อความจริงกำลังกระทบฉัน
니가 내 길이 돼줘
เมื่อความจริงกำลังกระทบฉัน
니가 내 길이 돼줘
นีกา แน คีรี ทแวจวอ
ได้โปรดเป็นแนวทางให้ฉันด้วยนะ
It’s a beautiful sky
ได้โปรดเป็นแนวทางให้ฉันด้วยนะ
It’s a beautiful sky
ท้องฟ้าอันสวยงาม
맑게 갠 하늘 like you
맑게 갠 하늘 like you
มัลเก แคน ฮานึล like you
ท่องฟ้าช่างสดใส เหมือนเธอเลย
There is not a cloud
ท่องฟ้าช่างสดใส เหมือนเธอเลย
There is not a cloud
มันไม่มีเมฆเลย
너 때문에 난
너 때문에 난
นอ แตมูเน นัน
เป็นเพราะเธอ세상이 다르게 느껴져
เซซางี ทารือเก นือกยอจยอ
โลกใบนี้ถึงได้ดูต่างออกไป
너는 기쁠 때 바라 볼 하늘
너는 기쁠 때 바라 볼 하늘
นอนึน คีปึล แต พารา บล ฮานึล
เธอมักจะมองขึ้นไปบนฟ้าเวลามีความสุข
힘들 땐 비로 내려줘 네 아픔의 반을
เธอมักจะมองขึ้นไปบนฟ้าเวลามีความสุข
힘들 땐 비로 내려줘 네 아픔의 반을
ฮิมดึล แตน พีโร แนรยอจวอ เน อาพือเม พานึล
ถ้ามันเหนื่อยนัก ก็ให้ฝนช่วยชะล้างความเจ็บปวดไปสักครึ่ง
내일 나의 하늘엔 너로 가득해
ถ้ามันเหนื่อยนัก ก็ให้ฝนช่วยชะล้างความเจ็บปวดไปสักครึ่ง
내일 나의 하늘엔 너로 가득해
แนอิล นาเอ ฮานือเรน นอโร คาดึกแค
พรุ่งนี้ท้องฟ้าของฉันก็จะเต็มไปด้วยเธอ
I don’t need anything
พรุ่งนี้ท้องฟ้าของฉันก็จะเต็มไปด้วยเธอ
I don’t need anything
ฉันไม่ต้องการอะไร
but you understand
but you understand
แต่เธอก็เข้าใจมัน
지금처럼 넌
ชีกึมชอรอม นอน
지금처럼 넌
ชีกึมชอรอม นอน
เหมือนตอนนี้
내 옆에만 있어줘
내 옆에만 있어줘
แน ยอเพมัน อีซอจวอ
แค่เธออยู่ข้างฉัน
따스하게 바라봐줘
แค่เธออยู่ข้างฉัน
따스하게 바라봐줘
ตาซือฮาเก พาราบวาจวอ
มองฉันด้วยสายาอันอบอุ่นนั่น
이대로 날
มองฉันด้วยสายาอันอบอุ่นนั่น
이대로 날
อีแดโร นัล
แค่เป็นแบบนี้모르겠지만
โมรือเกทจีมัน
ถึงแม้จะไม่รู้니 존재 만으로 난
นี ชนแจ มานือโร นัน
แต่นี่เป็นเพราะเธอเลยนะ
살아 숨쉬는걸 느껴
แต่นี่เป็นเพราะเธอเลยนะ
살아 숨쉬는걸 느껴
ซารา ซุมชวีนึนกอล นือกยอ
ที่ช่วยต่อลมหายใจให้ฉัน
Beautiful sky
ที่ช่วยต่อลมหายใจให้ฉัน
Beautiful sky
ท้องฟ้าอันสวยงาม
맑게 갠 하늘 눈물 따윈 없는
맑게 갠 하늘 눈물 따윈 없는
มัลเก แคน ฮานึล นุนมุล ตาวอน ออบนึน
ท้องฟ้าช่างสดใส ไร้น้ำตา
There is not a cloud
ท้องฟ้าช่างสดใส ไร้น้ำตา
There is not a cloud
มันไม่มีเมฆเลย
너 때문에 난
너 때문에 난
นอ แตมูเน นัน
เป็นเพราะเธอ세상이 다르게 느껴져
เซซางี ทารือเก นือกยอจยอ
โลกใบนี้ถึงได้ดูต่างออกไป
Korean : klyrics.net
Trans (English) :lyricstranslate
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*
Trans (English) :lyricstranslate
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น