13 มี.ค. 2561

{เนื้อเพลง - คำแปล} GOT7 - The Reason

[9th Mini Album : Eyes On You]





다른 공간 같은 하늘 아래
ทารึน คงกัน คาทึน ฮานึล อาแร
หลากหลายแห่งที่อยู่ใต้ผืนฟ้าเดียวกัน
마주쳤던 우리
มาจูชยอทดอน อูรี
เรากลับเจอกัน
알 수 없는 공기
อัล ซู ออบนึน คงกี
โดยที่ไม่ได้รู้จักกัน
가득 채웠던 기운들이
คาดึก แชวอทดอน คีอุนดือรี
แต่นั่นกลับเรียกพลังในตัวฉันได้


눈을 감으며 너를 꿈꾸며 빠져들어
นูนึล คามือมยอ นอรึล กุมกูมยอ ปาจยอดือรอ
ทุกครั้งที่ฉันหลับตาฉันเอาแต่คิดถึงเธอ
스며들어 한걸음 너에게
ซือมยอดือรอ ฮันกอรึม นอเอเก
มันค่อยๆซึมเข้าไปในแต่ละย่างก้าว
숨을 내쉬며 천천히 다가갈게
ซูมึล แนชวีมยอ ชอนชอนนี ทากากัลเก
ทุกๆลมหายใจ ฉันยิ่งก้าวเข้าไปหาเธอช้าๆ
내 손을 잡아
แน โซนึล ชาบา
จับมือฉันไว้นะ
forever my love
ความรักตลอดกาลของฉัน


너의 미소만이 나를 움직여
นอเอ มีโซมานี นารึล อุมจีกยอ
แค่รอยยิ้มของเธอก็มีอิทธิพลต่อฉันแล้ว
기분 좋은 하루를 시작하는 이유
คีบุน โชอึน ฮารูรึล ชีจักคานึน อียู
เป็นเหตุผลที่ว่าทำไมทุกวันถึงกลายเป็นวันดีหมด
너의 모습들이 나를 웃게 해
นอเอ โมซึบดือรี นารึล อุทเก แฮ
ทุกๆอย่างของเธอทำให้ฉันยิ้มได้
어딜 가도 너와 함께 있는 기분
ออดิล คาโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ไม่ว่าจะไปที่ไหน แค่มีเธออยู่มันก็ดีหมดเลย


If it’s a dream
ถ้านี่เป็นความฝัน
꿈에서 깨지 않길 바라
กูเมซอ แกจี อันกิล พารา
ฉันหวังว่าตัวเองจะไม่ตื่นขึ้นมา
행복한 기억은 슬플 때
แฮงบกคัน คีออกึน ซึลพึน แต
ช่วงเวลาแห่งความสุข
기억하라고 있는 건데
คีออกคาราโก อิทนึน คอนเด
เป็นสิ่งที่น่าจดจำหากรู้สึกเศร้า
알 수 없는 내일이라 해도
อัล ซู ออบนึน แนอีรีรา แฮโด
ถึงแม้ว่าฉันไม่รู้ว่าพรุ่งนี้จะต้องเจอกับอะไร
너와 함께면 돼
นอวา ฮัมเกมยอน ทแว
แต่แค่มีเธออยู่
저 끝까지 달려
ชอ กึทกาจี ทัลรยอ
ฉันก็จะฝ่าฟันมันต่อไป
see the sunrise you and me
어딜 가도 너와 함께 있는 기분
ออดิล คาโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ไม่ว่าจะไปที่ไหนก็ดีหมดถ้ามีเธออยู่
그게 내가 살아가는 이유
คือเก แนกา ซารากานึน อียู
นั่นแหละเหตุผลที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ต่อไป


지친 하루에 힘든 날들에 지금처럼
ชีชิน ฮารูเอ ฮิมดึน นัลดือเร ชีกึมชอรอม
ไม่ว่าจะเจอวันเวลาที่เหนื่อยล้าและยากลำบาก
다가와 줘 내 맘을 안아줘
ทากาวา ชวอ แน มามึล อานาจวอ
ก็แค่เข้ามาหาฉันและกอดหัวใจของฉันเอาไว้
매일 기록해 너와의 시간들을
แมอิล คีรกแค นอวาเอ ชีกันดือรึล
ทุกวันที่อยู่กับเธอฉันบันทึกเอาไว้หมด
너를 꼭 담아
นอรึล กก ทามา
และมันมีเธออยู่เสมอ
forever my love
ความรักตลอดกาลของฉัน


너의 미소만이 나를 움직여
นอเอ มีโซมานี นารึล อุมจีกยอ
แค่รอยยิ้มของเธอก็มีอิทธิพลต่อฉันแล้ว
기분 좋은 하루를 시작하는 이유
คีบุน โชอึน ฮารูรึล ชีจักคานึน อียู
เป็นเหตุผลที่ว่าทำไมทุกวันถึงกลายเป็นวันดีหมด
너의 모습들이 나를 웃게 해
นอเอ โมซึบดือรี นารึล อุทเก แฮ
ทุกๆอย่างของเธอทำให้ฉันยิ้มได้
어딜 가도 너와 함께 있는 기분
ออดิล คาโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ไม่ว่าจะไปที่ไหน แค่มีเธออยู่มันก็ดีหมดเลย


숨을 쉬어도 너와 함께 있는 기분
ซูมึล ชวีออโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ขนาดหายใจฉันยังรู้สึกได้ถึงเธอ
내 맘속에 네가 살고 있는 이유
แน มัมโซเก แนกา ซัลโก อิทนึน อียู
เหตุผลก็เพราะเธออยู่ในใจฉันเสมอ
이 행복이 가끔은 겁이 나 all mine
อี แฮงโบกี คากือมึน คอบี นา all mine
บางทีความสุขนี้ก็ทำฉันกลัวขึ้นมาเหมือนกัน
눈 뜨면 아침이 널 데려갈까 afraid
นุน ตือมยอน อาชีมี นอล เทรยอกัลกา afraid
กลัวว่าถ้าลืมตาขึ้นใหม่ ยามเช้าจะพรากเธอไปจากฉัน


영원이라는 헛된 꿈들은 나를 깨워
ยองวอนีรานึน ฮอท-ดเวน กุมดือรึน นารึล แกวอ
ความฝันที่ว่างเปล่าราวกับจะอยู่ตลอดไปปลุกฉันขึ้นมา
숨어있던 불안한 마음을
ซูมออิทดอน พูรันนัน มาอือมึล
และทำให้ฉันรับรู้ถึงความไม่สบายใจที่ซ่อนอยู่ลึกๆ
알려주지만 난 포기할 수 없어
อัลรยอจูจีมัน นัน โพกีฮัล ซู ออบซอ
แต่ฉันจะยอมแพ้ไม่ได้
내 손을 꼭 잡아
แน โซนึล กก ชาบา
จับมือฉันไว้แน่นๆนะ
you are my love
เพราะเธอคือรักของฉัน


너의 미소만이 나를 움직여
นอเอ มีโซมานี นารึล อุมจีกยอ
แค่รอยยิ้มของเธอก็มีอิทธิพลต่อฉันแล้ว
기분 좋은 하루를 시작하는 이유
คีบุน โชอึน ฮารูรึล ชีจักคานึน อียู
เป็นเหตุผลที่ว่าทำไมทุกวันถึงกลายเป็นวันดีหมด
너의 모습들이 나를 웃게 해
นอเอ โมซึบดือรี นารึล อุทเก แฮ
ทุกๆอย่างของเธอทำให้ฉันยิ้มได้
어딜 가도 너와 함께 있는 기분
ออดิล คาโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ไม่ว่าจะไปที่ไหน แค่มีเธออยู่มันก็ดีหมดเลย


숨을 쉬어도 너와 함께 있는 기분
ซูมึล ชวีออโด นอวา ฮัมเก อิทนึน คีบุน
ขนาดหายใจฉันยังรู้สึกได้ถึงเธอ
내 맘속에 네가 살고 있는 이유
แน มัมโซเก แนกา ซัลโก อิทนึน อียู
เหตุผลก็เพราะเธออยู่ในใจฉันเสมอ
이 행복이 가끔은 겁이 나 all mine
อี แฮงโบกี คากือมึน คอบี นา all mine
บางทีความสุขนี้ก็ทำฉันกลัวขึ้นมาเหมือนกัน
눈 뜨면 아침이 널 데려갈까 afraid
นุน ตือมยอน อาชีมี นอล เทรยอกัลกา afraid
กลัวว่าถ้าลืมตาขึ้นใหม่ ยามเช้าจะพรากเธอไปจากฉัน


Korean : klyrics.net
Trans (English) : @igot7_MarKP (Twitter)
Trans.+THsub : Seven Unit

*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น