그래 너 왜 이리 날 헷갈리게 만들어
คือแร นอ แว อีรี นัล เฮทกัลรีเก มันดือรอ
ใช่ เธอกำลังทำฉันสับสนอยู่นะ
더는 모르겠어
ทอนึน โมรือเกซอ
ฉันยิ่งไม่รู้เข้าไปใหญ่
너 내 마음은 널 향해 뛰는데
นอ แน มาอือมึน นอล ฮยังแฮ ตวีนึนเด
เวลาที่ใจฉันเต้นแรงกับเธอน่ะ
너 무슨 맘인지 알 수 없어 너
นอ มูซึน มามินจี อัล ซู ออบซอ นอ
ฉันไม่รู้หรอกว่าเธอรู้สึกอะไร
아무것도 못 한 채 네 앞에서
อามูกอทโด มท ฮัน แช เน อาเพซอ
ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าควรทำยังไงหากอยู่ต่อหน้าเธอ
정말 나 혼자 미치겠어
ชองมัล นา ฮนจา มีชีเกซอ
ฉันจะบ้าตายแล้วจริงๆ
틈만 나면 주윌 맴돌고
ทึมมัน นามยอน ชูวิล แมมดุลโก
พอมีโอกาสฉันก็มักจะสงสัยทุกที
버릇처럼 널 보면
พอรึทชอรอม นอล โพมยอน
คล้ายว่าเป็นนิสัยไปแล้วเวลาเห็นเธอ
날 미소 짓게 해
นัล มีโซ ชิทเก แฮ
เพราะนั่นทำฉันยิ้มออกมาทุกที
어떻게 해 이런 내 맘이
ออตอดเก แฮ อีรอน แน มามี
ฉันควรจะทำยังไงกับใจดวงนี้สักที?
너무 급해 네 생각에
นอมู คึบแบ เน แซงกาเก
มันชอบคิดถึงแต่เธอตลอดเลย
오늘도 내 머린 복잡해
โอนึลโด แน มอริน พกจับแบ
วันนี้ในหัวฉันก็ตีกันวุ่นวายไปหมด
너를 기다리는 이 시간
นอรึล คีดารีนึน อี ชีกัน
ตอนนี้ฉันยังรอเธอ
이젠 내가 좀 더 다가가도 되는지
อีเจน แนกา ชมทอ ทากากาโด ทเวนึนจี
แล้วก็ยังสงสัยเสมอว่าจะเข้าใกล้เธอมากกว่านี้ได้มั้ย
나 자꾸 망설여 너의 집 앞에
นา ชากู มังซอรยอ นอเอ ชิบ อาเพ
ฉันคิดแล้วคิดอีกแม้กระทั่งกำลังอยู่หน้าบ้านเธอ
멈춰진 듯한 시간
มอมชวอจิน ทึททัน ชีกัน
เหมือนเวลาหยุดไปชั่วคราวเลย
홀로 그리움만 커져가
ฮลโร คือรีอุมมัน คอจยอกา
ความโหยหายิ่งหนักขึ้นกว่าเดิม
너는 아는지 모르는지
นอนึน อานึนจี โมรือนึนจี
ไม่ว่าเธอจะรู้หรือไม่รู้
날 망설이게 해 girl
นัล มังซอรีเก แฮ girl
แต่มันทำฉันลังเลไม่หายเลยล่ะ
해줄 말이 많아
แฮจุล มารี มันนา
มีหลายอย่างให้พูดคุย
너의 앞에 설 때마다
นอเอ อาเพ ซอล แตมาดา
แต่ทุกครั้งที่เธออยู่ต่อหน้าฉัน
난 굳어 여태 뱉지 못한 말
นัน คูดอ ยอแท แพทจี มททัน มัล
ราวกับถูกแช่แข็งและนั่นทำเอาพูดไม่ออกเสียดื้อๆ
오늘은 넘기지 못할 것 같아
โอนือรึน นอมกีจี มททัล คอท คาทา
ฉันไม่คิดหรอกว่าวันนี้ฉันจะไม่ปล่อยให้มันผ่านไป
자석의 원리처럼 너는 빼도
ชาซอเก วอนรีชอรอม นอนึน แปโด
เธอก็คงเหมือนแรงดึงดูดนั่นแหละ
난 더할게 늘 너의 곁에
นัน ทอ ฮัลเก นึล นอเอ คยอเท
เธอยิ่งลบออกฉันก็ยิ่งเพิ่มให้
이제라도 내 맘 알겠다면
อีเจราโด แน มัม อัลเกทดามยอน
ยังคงอยากอยู่ข้างๆเธอเสมอ
내 품 안에 안기면 돼
แน พุม อาเน อันกีมยอน ทแว
แม้เธอจะรู้ความรู้สึกของฉันแล้วก็ตาม
정말 나 혼자 미치겠어
ชองมัล นา ฮนจา มีชีเกซอ
ฉันจะบ้าตายแล้วจริงๆ
틈만 나면 주윌 맴돌고
ทึมมัน นามยอน ชูวิล แมมดุลโก
พอมีโอกาสฉันก็มักจะสงสัยทุกที
버릇처럼 널 보면
พอรึทชอรอม นอล โพมยอน
คล้ายว่าเป็นนิสัยไปแล้วเวลาเห็นเธอ
날 미소 짓게 해
นัล มีโซ ชิทเก แฮ
เพราะนั่นทำฉันยิ้มออกมาทุกที
어떻게 해 이런 내 맘이
ออตอดเก แฮ อีรอน แน มามี
ฉันควรจะทำยังไงกับใจดวงนี้สักที?
너무 급해 네 생각에
นอมู คึบแบ เน แซงกาเก
มันชอบคิดถึงแต่เธอตลอดเลย
오늘도 내 머린 복잡해
โอนึลโด แน มอริน พกจับแบ
วันนี้ในหัวฉันก็ตีกันวุ่นวายไปหมด
너를 기다리는 이 시간
นอรึล คีดารีนึน อี ชีกัน
ตอนนี้ฉันยังรอเธอ
이젠 내가 좀 더 다가가도 되는지
อีเจน แนกา ชมทอ ทากากาโด ทเวนึนจี
แล้วก็ยังสงสัยเสมอว่าจะเข้าใกล้เธอมากกว่านี้ได้มั้ย
나 자꾸 망설여 너의 집 앞에
นา ชากู มังซอรยอ นอเอ ชิบ อาเพ
ฉันคิดแล้วคิดอีกแม้กระทั่งกำลังอยู่หน้าบ้านเธอ
멈춰진 듯한 시간
มอมชวอจิน ทึททัน ชีกัน
เหมือนเวลาหยุดไปชั่วคราวเลย
홀로 그리움만 커져가
ฮลโร คือรีอุมมัน คอจยอกา
ความโหยหายิ่งหนักขึ้นกว่าเดิม
너는 아는지 모르는지
นอนึน อานึนจี โมรือนึนจี
ไม่ว่าเธอจะรู้หรือไม่รู้
날 망설이게 해 girl
นัล มังซอรีเก แฮ girl
แต่มันทำฉันลังเลไม่หายเลยล่ะ
너를 기다리는 이 시간
นอรึล คีดารีนึน อี ชีกัน
ตอนนี้ฉันยังรอเธอ
이제 내가 좀더 다가가
อีเจ แนกา ชมดอ ทากากา
และฉันจะเข้าใกล้เธอ
말을 걸어 급하지 않게 천천히
มารึล คอรอ คึบบาจี อันเก ชอนชอนนี
เข้าไปพูดด้วยๆอย่างช้าๆ
너에게 하고 싶은 말이 많지만
นอเอเก ฮาโก ชีพึน มารี มันจีมัน
ฉันยังคงคิดว่าฉันมีอะไรให้คุยกับเธอเยอะแยะเลย
여태 기다려왔어 내가 너의 곁에
ยอแท คีดารยอวาซอ แนกา นอเอ คยอเท
ฉันยังคงรอจนถึงตอนนี้
서 있는 이 순간을
ซอ อิทนึน อี ซุนกานึล
ที่กำลังยืนอยู่ข้างๆเธอ
수많은 상상 속 그 중심에 널
ซูมันนึน ซังซัง ซก คือ ชุงชีเม นอล
เธอคือใจกลางช่วงเวลานี้
조그만 너의 장난에도 자꾸만
โชกือมัน นอเอ ชังนาเนโด ชากูมัน
แม้จะเริ่มเห็นว่ามันเป็นเรื่องตลกของเธอ
내 심장은 멈출 줄 몰라
แน ชิมจางึน มอมชุล ชุล มลรา
แต่ขาฉันกลับลืมไปแล้วว่ากาารก้าวขาเป็นยังไง
이젠 너의 두 눈을 쳐다보며
อีเจน นอเอ ทู นูนึล ชยอดาโบมยอ
ตอนนี้ฉันอยากเดินไปบนถนน
함께 이 길을 걷고 싶어
ฮัมเก อี คีรึล คอดโก ชีพอ
ในขณะที่สบตากับเธอไปด้วย
너를 기다리는 이 시간
นอรึล คีดารีนึน อี ชีกัน
ตอนนี้ฉันยังรอเธอ
이젠 내가 좀 더 다가가도 되는지
อีเจน แนกา ชมทอ ทากากาโด ทเวนึนจี
แล้วก็ยังสงสัยเสมอว่าจะเข้าใกล้เธอมากกว่านี้ได้มั้ย
나 자꾸 망설여 너의 집 앞에
นา ชากู มังซอรยอ นอเอ ชิบ อาเพ
ฉันคิดแล้วคิดอีกแม้กระทั่งกำลังอยู่หน้าบ้านเธอ
멈춰진 듯한 시간
มอมชวอจิน ทึททัน ชีกัน
เหมือนเวลาหยุดไปชั่วคราวเลย
홀로 그리움만 커져가
ฮลโร คือรีอุมมัน คอจยอกา
ความโหยหายิ่งหนักขึ้นกว่าเดิม
너는 아는지 모르는지
นอนึน อานึนจี โมรือนึนจี
ไม่ว่าเธอจะรู้หรือไม่รู้
날 망설이게 해 girl
นัล มังซอรีเก แฮ girl
แต่มันทำฉันลังเลไม่หายเลยล่ะ
Trans (English) : @igot7_MarKP (Twitter)
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น