17 มี.ค. 2561

{เนื้อเพลง - คำแปล} GOT7 - Us

[9th Mini Album : Eyes On You]






알 수가 없어 대체
อัล ซูกา ออบซอ แทเช
ไม่เข้าใจเลย
아직 모르는지
อาจิก โมรือนึนจี
ทำไมยังไม่รู้อีกล่ะ?
나는 괜찮다는데
นานึน คแวนชันดานึนเด
ฉันบอกว่าฉันโอเคไง
계속해서 더 그래 왜
คเยซกแคซอ ทอ คือแร แว
แต่เธอก็ยังทำอยู่อีก ทำไม?
잘 들어 더는 필요 없어
ชัล ทือรอ ทอนึน พีรโย ออบซอ
ฉันอยากให้เธอฟังดีๆนะ
나한텐 너만 있으면 돼
นาฮันเท นอมัน อีซือมยอน ทแว
ฉันน่ะต้องการแค่เธอเท่านั้น
지금도 앞으로도
ชีกึมโด อาพือโรโด
ไม่ว่าจะตอนนี้หรือในอนาคตข้างหน้า
영원히 내 곁에 있어 줘
ยองวอนนี แน คยอเท อีซอ ชวอ
ฉันก็อยากให้เธออยู่ข้างๆอย่างนี้ตลอดไป


괜찮다고 해 네가 아무 말 안 해도
คแวนชันดาโก แฮ เนกา อามู มัล อัน แฮโด
มันก็ไม่แย่หรอกถึงแม้เธอจะไม่พูดอะไรออกมา
어차피 말할게 오직 너 말곤 없다고
ออชาพี มัลรัลเก โอจิก นอ มัลกน ออบดาโก
แต่ฉันจะบอกให้ว่าไม่มีใครนอกจากเธออีกแล้ว
제발 좀 신경 꺼줄래
เชบัล ชม ชินกยอง กอจุลแร
ขอร้องล่ะ ช่วยขบคิดกับตัวเองที
제발 나 좀 내버려 둬
เชบัล นา ชม แนบอรยอ ทวอ
ปล่อยฉันอยู่แบบนี้ไปก่อน
위로 같이 가식적인 거 됐고
วีโร คาชี คาชิกจอกิน คอ ทแวทโก
ฉันไม่ต้องการข้ออ้างอะไรทั้งนั้นแหละ
어쩜 이기적일 수도 있어
ออจอม อีกีจอกิล ซูโด อีซอ
เพราะบางทีมันก็ดูเห็นแก่ตัวไปหน่อยน่ะ


힘들어도 나는 너랑 같이 갈래
ฮิมดือรอโด นานึน นอรัง คาชี คัลแร
ถึงมันจะยากลำบากแต่ก็ยังอยากไปกับเธอ
어떻게 될지 몰라 괜찮다 할게
ออตอดเก ทเวลจี มลรา คแวนชันดา ฮัลเก
ไม่รู้หรอกว่ามันจะเป็นยังไง แต่ฉันจะพูดว่าโอเคไว้ก่อนแล้วกัน
You don’t know 다 몰라
You don’t know ทา มลรา
เธอไม่รู้ ไม่ว่าใครก็ไม่รู้หรอก
아직 우리 얘기
อาจิก อูรี แยกี
เรื่องราวของเราน่ะ
뻔할지는 몰라도
ปอนนัลจีนึน มลราโด
มันก็ค่อยๆชัดเจนขึ้นโดยที่ไม่รู้ตัวเหมือนกัน
변하지는 않을 거야
พยอนนาจีนึน อันนึล คอยา
แล้วฉันก็จะไม่เปลี่ยนมันด้วย


Something different
and you know it you know it
네가 다른 사람 볼 때 eh 볼 때
นอกา ทารึน ซารัม พล แต eh พล แต
เวลาเธอมองไปที่ใครคนอื่นๆ
Look at me now lookin’ your way
Try to leave now
but you’ll come right back
너는 다른 사랑 못 해
นอนึน ทารึน ซารัง มท แท
เธอไปรักใครไม่ได้อีกแล้วล่ะ
Girl trust me


도대체 왜들 그래 대체
โทแดเช แวดึล คือแร แทเช
"ทำไมพวกนายถึงเป็นอย่างนี้เนี่ย?"
Stay with me 누가 말을 걸 땐
Stay with me นูกา มารึล คอล แตน
อยู่กับฉัน ไม่ว่าใครจะพูดอะไรก็ช่าง
그만하라고 다들 말하지
คือมันนาราโก ทาดึล มัลราจี
คนอื่นๆก็เอาแต่บอกว่าให้พอ
사랑한다고 말해주면 나는 okay
ซารังฮันดาโก มัลแรจูมยอน นานึน okay
แต่ถ้าเธอยังบอกว่ารักฉันมันก็ไม่มีปัญหาอะไรหรอก
누가 본다 해도 어때
นูกา พนดา แฮโด ออแต
ใครจะไปสนล่ะว่าจะมองยังไง
You can be my finest
You can be my all
그러니깐 원해 we can tell them all
คือรอนีกัน วอนแน we can tell them all
ตอนนี้เราน่าจะบอกพวกเขาไปให้หมดเลยนะ
We gon’ make it


힘들어도 나는 너랑 같이 갈래
ฮิมดือรอโด นานึน นอรัง คาชี คัลแร
ถึงมันจะยากลำบากแต่ก็ยังอยากไปกับเธอ
어떻게 될지 몰라 괜찮다 할게
ออตอดเก ทเวลจี มลรา คแวนชันดา ฮัลเก
ไม่รู้หรอกว่ามันจะเป็นยังไง แต่ฉันจะพูดว่าโอเคไว้ก่อนแล้วกัน
You don’t know 다 몰라
You don’t know ทา มลรา
เธอไม่รู้ ไม่ว่าใครก็ไม่รู้หรอก
아직 우리 얘기
อาจิก อูรี แยกี
เรื่องราวของเราน่ะ
뻔할지는 몰라도
ปอนนัลจีนึน มลราโด
มันก็ค่อยๆชัดเจนขึ้นโดยที่ไม่รู้ตัวเหมือนกัน
변하지는 않을 거야
พยอนนาจีนึน อันนึล คอยา
แล้วฉันก็จะไม่เปลี่ยนมันด้วย


We can keep it low
We can take it slow
We gon’ party like nobody


We can keep it low
We can take it slow
We gon’ hit it like nobody


We can keep it low
We can take it slow
We gon’ party like nobody


We can keep it low
We can take it slow
We gon’ hit it like nobody



Broken wings broken wings
높이 날수록 기대치는
โนพี นัลซูรก คีแดชีนึน
บินขึ้นไปสูงๆ
저 높이 하늘 위
ชอ โนพี ฮานึล วี
ฉันจะโบยบินขึ้นไปบนฟ้า
Good girls gone bad 뻔히 보이지
Good girls gone bad ปอนนี โพอีจี
ผู้หญิงดีๆจะร้ายหมด เธอก็เห็นนี่
Good girls want me 내가 한 수 위
Good girls want me แนกา ฮัน ซู วี
แล้วผู้หญิงดีๆก็ต้องการฉัน แต่ฉันอยู่เหนือคนพวกนั้น
All right all right
달아오른 분위기
ทาราโอรึน พุนวีกี
บรรยากาศยิ่งร้อนระอุ
Oh my oh my God 눈이 부시지
Oh my oh my God นูนี พูชีจี
ช่วยปิดตาฉันที
All of your words and your moves
ทุกๆการกระทำและทุกๆคำพูดของเธอ
Got me questioning
มันทำให้ฉันมีคำถาม
너에게 가까이 갈수록 I get weak
นอเอเก คากาอี คัลซูรก I get weak
ว่าทำไมยิ่งเข้าใกล้เธอมากเท่าไหร่ ฉันถึงยิ่งอ่อนแอลงทุกที




Korean : klyrics.net
Trans (English) : @igot7_MarKP (Twitter)
Trans.+THsub : Seven Unit
*ถ้าจะนำออกไป เอาไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ*

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น